世界高山峰句子赏析英语(登勃朗峰句子赏析)

htry5hjF7132024-07-31 10:30:09

一、《西江月·阻风山峰下》(张孝祥)诗句译文赏析

西江月·阻风山峰下

张孝祥

系列:宋词三百首

西江月·阻风山峰下

满载一船秋色,平铺十里湖光。波神留我看斜阳,放起鳞鳞细浪。

明日风回更好,今宵露宿何妨?水晶宫里奏霓裳,准拟岳阳楼上。

译文

满载着一船的秋色,行驶在广阔平展的江面上。行船被风浪所阻,微风吹起鳞鳞波浪,泛起波光。明日风向转为顺风更加好,那么今夜露宿又有什么关系呢?水中的宫殿像是在演奏霓裳羽衣曲,当到达岳阳时,准定在岳阳楼上观赏湖光山色。

1、山峰:指黄陵山。(黄陵山在湖南湘阴县北洞庭湖边。湘水由此入湖。相传山上有舜之二妃娥皇、女英的庙,世称黄陵庙。词题一作「黄陵庙」。词句也稍有差异)

2、鳞鳞:形容波纹细微如鱼鳞。

3、风回:指风向转为顺风。

4、水晶宫:古代传说水中的宫殿。

5、霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐代著名乐舞名。

二、登勃朗峰句子赏析

本篇选自作者的散文集《天真汉在国外》,内容记述了他以报社记者身份搭乘“奎克城”号轮船前往欧洲和巴勒斯坦采访的种种经历和见闻,并结识了自己的第二任妻子奥利维亚·兰顿。作品一经出版便获得巨大成功,《登勃朗峰》便是其中很有特色的一篇。马克·吐温以其深厚的写作天赋描绘了登勃朗峰时所见种种美景和为他们赶车的车夫,写景时笔下极富诗意,文采斐然;写人时刻画生动,尽显幽默本色。

夏蒙尼·勃朗峰,位于法国和意大利边境,是阿尔卑斯山脉最高峰,也是欧洲第一高峰,海拔4 810米。勃朗峰地势高耸,常年受西风影响,降水丰富,冬季积雪,夏季不融化,白雪皑皑,故勃朗峰法语意为“银白色山峰”。显然,这座“阿尔卑斯山之王”的奇壮景观使作者为之着迷。无论是远观时层层雪岭,高大雄伟,气势磅礴,直插云霄,还是在山顶上,环顾周围,一览众山小;无论是山中诸峰形状各异,鳞次栉比,还是山中云朵流彩变换,璀璨缤纷,精工绝伦,都让他在登山时只顾欣赏而忘记了时间。作者用华丽、精准的词语,流畅洒脱的句子和铺张的文字将勃朗峰的一切都展现得淋漓尽致,无一不让我们沉浸在她的美妙景色之中。尤其是他对勃朗峰云彩的描写,独具匠心地将她比作在阳光下破碎的肥皂泡,种种色泽变幻莫可名状,让作者发出了“世上的皂泡如其可求,其价值将不知几何”的感叹。

与勃朗峰的美景相比,为作者赶车的车夫更是一道美丽的风景。这是一位操着蹩脚英语、自信、乐观、健谈的车夫,这位自封的“车夫之王”,深为他的工作和技术自豪。无论是他神气十足地保证能够超越在他前面的车队,还是在每一次化险为夷之后的镇定庄重的自我夸奖,或是在几乎遭遇不测后的面不改色,依然调侃嬉笑,都让作者一行在深刻体会到从未有过的惊险和刺激之余,感受到他的高超卓越的驾驭技术和乐观自信的生活态度。而与车夫的谈话,也同样充满着幽默与生活情趣。作者故意将车夫的法语句句直译成英语,以产生滑稽的效果。遗憾的是,这些在汉语译文中几乎无法传达,只能以捎带生硬的语句与词汇表示。同行的还有车夫同样自信地操着德语的导游朋友,一位曾经47次登上勃朗峰,自封为“勃朗队长”和世界上最好的向导。其实,在游人看来,壮美的勃朗峰对于在此工作的车夫和向导来说是相当危险的,然而从作者的描写中,我们丝毫没有感觉到他们对自己工作的抱怨,而是抱着乐观积极的心态和自信的工作态度代表这座山峰迎接她的每一位客人,他们才是勃朗峰真正的主人。也正是由于他们的存在,使得原本美丽的山峰更加显现出诱人的魅力。

文章虽名为《登勃朗峰》,然而作者没有着力描写登山的过程,而是注重勃朗峰美景的描写,更重要的是通过当地的车夫和导游,向读者传达出一种乐观向上、积极自信的生活态度。这也正是马克·吐温所一贯坚持的在幽默的语言和简明的句法下对社会现实和生活在这个现实中的普通人的深切关注。

三、西江月·阻风山峰下赏析

《西江月·阻风山峰下》上片写行船遇风受阻,泊舟山下的所见与感受。

“满载一船秋色,平铺十里湖光。”开头两句,写风尚未起时的风光。“一船秋色”由作者的感受着笔,勾勒出时令特征,引人遐想,可以想见,此时周围的山色浓郁苍翠,万物生机勃勃,开花的花朵艳丽,结果的果实累累;“十里湖光”写出湖面宽广坦荡。这两个对偶句用“满载”和“平铺”相对,将湖光和山色一并画出,前句说美丽的秋景尽收眼底;后句说无风时湖水平稳,远远望去,就象“平铺”在那儿。水光山色,交相辉映,船上人心旷神怡,其乐无穷。此二句纯属写景,而作者张孝祥欣悦之情尽在其中,即所谓景中有情。

“波神”二句说,水神有意留住我观看夕阳西下的美丽景色,放起鱼鳞般的波纹。这是写的天气咋变,微风初起时的湖上景色,也是变天的前兆。有经验的船工势必要抛锚停舟,采取应急措施,因为这霞光辉映,“鳞鳞细浪”过后,将是范仲淹在《岳阳楼记》中描写的“浊浪排空”、“樯倾楫摧”的恶劣天气。这两句以幽默的手法写航船遇风受阻被迫停泊的情景,反衬出作者此时的心境十分安闲自在。用“斜阳”点明时间是傍晚,以“细浪”说明天气变化,要起风,皆是妙笔。

《西江月·阻风山峰下》下片写停船后作者的心里活动。“明日风回更好”,写他期待风向回转,天气变好,及时登程的心情。“今宵露斜何妨?”“何妨”,犹言“有什么关系呢”,实际上是无可奈何的话,但也表现了他在迫不得已的情况下“露斜”时的旷达胸襟。“水晶宫里奏霓裳”,“水晶宫”,俗谓“龙宫”;“霓裳”,即《霓裳羽衣曲》,一支大型歌舞曲的名字。作者听到阵阵波涛声,奇特的想象油然而生,把水声比喻作龙宫的音乐。龙宫既然奏欢庆之乐,明日准是好天气,航船正常前进,“准拟岳阳楼上”,尾句设想,明天准能在岳阳楼上欣赏洞庭湖的美景胜状。

《西江月·阻风山峰下》写航船遇风受阻的情景,写景、抒情,乃至对“明日”的设想,着笔轻松,无半点沮丧之处。全词语言浅易而意境幽雅,读来只觉作者张孝祥对山水无限热爱,却不见船遇逆风受阻的懊恼,这是此词的特色,作者张孝祥构思独到之处。

今日更新
热门排行
随机文章
热评文章
精选文章